পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ১ 16:22
BNV
22. অম্রির সমর্থকরা বেশী শক্তিশালী হওয়ায় তিব্নি নিহত হলেন এবং অম্রি নতুন রাজা হলেন|



KJV
22. But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.

KJVP
22. But the people H5971 that H834 followed H310 Omri H6018 prevailed against H2388 H853 the people H5971 that H834 followed H310 Tibni H8402 the son H1121 of Ginath: H1527 so Tibni H8402 died, H4191 and Omri H6018 reigned. H4427

YLT
22. and stronger are the people that are after Omri than the people that are after Tibni son of Ginath, and Tibni dieth, and Omri reigneth.

ASV
22. But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.

WEB
22. But the people who followed Omri prevailed against the people who followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.

ESV
22. But the people who followed Omri overcame the people who followed Tibni the son of Ginath. So Tibni died, and Omri became king.

RV
22. But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.

RSV
22. But the people who followed Omri overcame the people who followed Tibni the son of Ginath; so Tibni died, and Omri became king.

NLT
22. But Omri's supporters defeated the supporters of Tibni. So Tibni was killed, and Omri became the next king.

NET
22. Omri's supporters were stronger than those who supported Tibni son of Ginath. Tibni died; Omri became king.

ERVEN
22. But Omri's followers were stronger than the followers of Tibni son of Ginath. Tibni died, and Omri became king.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ১ 16:22

  • অম্রির সমর্থকরা বেশী শক্তিশালী হওয়ায় তিব্নি নিহত হলেন এবং অম্রি নতুন রাজা হলেন|
  • KJV

    But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.
  • KJVP

    But the people H5971 that H834 followed H310 Omri H6018 prevailed against H2388 H853 the people H5971 that H834 followed H310 Tibni H8402 the son H1121 of Ginath: H1527 so Tibni H8402 died, H4191 and Omri H6018 reigned. H4427
  • YLT

    and stronger are the people that are after Omri than the people that are after Tibni son of Ginath, and Tibni dieth, and Omri reigneth.
  • ASV

    But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.
  • WEB

    But the people who followed Omri prevailed against the people who followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.
  • ESV

    But the people who followed Omri overcame the people who followed Tibni the son of Ginath. So Tibni died, and Omri became king.
  • RV

    But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.
  • RSV

    But the people who followed Omri overcame the people who followed Tibni the son of Ginath; so Tibni died, and Omri became king.
  • NLT

    But Omri's supporters defeated the supporters of Tibni. So Tibni was killed, and Omri became the next king.
  • NET

    Omri's supporters were stronger than those who supported Tibni son of Ginath. Tibni died; Omri became king.
  • ERVEN

    But Omri's followers were stronger than the followers of Tibni son of Ginath. Tibni died, and Omri became king.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References